"Мы в большом волнении, и, наверное, это нормально, ведь мы еще никогда не жили на улице с нашим именем в названии", — рассказала Елена Довлатова в интервью РИА Новости о чувствах, которые испытывает ее семья. Она проживает в нью-йоркском районе Куинс на пересечении 108-й улицы и 63-го проезда, который и получил второе название Sergei Dovlatov Way.
"Я собираюсь жить на этой улице до конца своих дней, и из окна своей комнаты, своей квартиры буду видеть тот самый угол перекрестка и тот самый столб, на котором будет висеть указатель с названием нашей улицы", — сказала Довлатова.
По ее словам, творчество писателя широко почитается поклонниками его творчества в Нью-Йорке.
"Здесь существует большая сеть библиотек, в которых есть русские отделы, и книги Довлатова там всегда в наличии", — отметила Елена Довлатова. Более того, как сказала она, "книги Довлатова крадут, и время от времени их приходится докупать у дистрибьюторов. (…) То есть это говорит об интересе и о том, что книги читаются", — сказала Довлатова.
К памятным датам писателя, по ее словам, газеты публикуют всегда какие-то посвященные ему материалы, отмечает их и действующий в Нью-Йорке литературный театр "Диалог".
Присвоение нью-йоркской улице имени Довлатова стало возможным после того, как были собраны подписи под соответствующей петицией, инициированной активистом Алексеем Рубиным. Улица Sergei Dovlatov Way стала первой в Нью-Йорке, названной именем российского писателя.
Сергей Довлатов в 1978 году из-за преследования властей эмигрировал из СССР и поселился в Нью-Йорке, в районе Форест-Хиллз в Куинсе. Вскоре после его переезда рассказы писателя стали печатать в журнале "Нью-Йоркер" (The New Yorker). В 1980 году Довлатов стал одним из создателей русской еженедельной газеты "Новый американец". За двенадцать лет жизни в эмиграции он издал двенадцать книг, которые были переведены на большинство европейских языков, а также японский и китайский. Наиболее известными произведениями писателя стали "Зона", "Чемодан", "Заповедник" и "Компромисс".