В Немецком театре расцвела сакура - Караван
  • $ 498.34
  • 519.72
-5 °C
Алматы
2024 Год
25 Ноября
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
В Немецком театре расцвела сакура

В Немецком театре расцвела сакура

Несмотря на то что Немецкий театр уже шесть лет существует без собственного здания, сдаваться он не собирается. Как и прежде, коллектив не перестает удивлять смелой актерской игрой и необычными премьерами. На сей раз новый спектакль был представлен не в привычном европейском стиле, а в классическом японском.

  • 1 Марта 2013
  • 2321
Фото - Caravan.kz

И черт ему – не брат

Премьера прошла в Алматы в Доме культуры АРО, на сцене которого нескольких лет выступают актеры Немецкого театра. Лирическая постановка “Когда расцветает сакура”, поставленная по мотивам японской сказки “Флейтист Санто”, собрала полный зал зрителей самых разных возрастов. Спектакль поставила главный режиссер театра Ирина Симонова.

Сказка – о красоте, верности, нежности и любви, летящей подобно журавлю в вечность. Главный герой – юноша Санто. Никто во всей Японии не умел лучше него играть на флейте. Никто не мог удержаться, чтобы не затанцевать. Но парень был так беден, что ни одна девушка не хотела идти за него замуж. И вот однажды Санто порадовал своим талантом владыку солнечного царства, за что тот отдал флейтисту в жены красавицу-дочь Мэгуми. Юноша увидел свою невесту в день, когда расцвела сакура. И жили молодые счастливо, пока князь – правитель острова – не решил забрать девушку в служанки. Чтобы этого не произошло, герой вынужден выполнять непростые задания князя. Пока Санто проходит испытания, его жену похищает огненный черт…

Как в Японии

Спектакль шел на русском языке. Но это не помешало гостям почувствовать вкус Страны восходящего солнца. Все продумано до мелочей: каждый иероглиф в декорациях, нота в музыке и движение в танце. Молодые, но уже профессиональные актеры смогли убедить зал в том, что они действительно находятся в древней Японии. Грим актерам сделан настолько профессионально, что создавалось впечатление – на сцене настоящие японцы и японки. Даже битва главного героя со злым чертом была чисто в японском стиле – использовали технику восточного боевого искусства айкидо.

– Мы выбрали айкидо, потому что в нем нет агрессии и нападений. Санто ни на кого не нападает, он защищается – для него агрессия чужда, – объясняет Ирина Симонова.

И все же на первый взгляд кажется странным, что Немецкий театр вдруг заинтересовался восточной культурой. Но, как считает главный режиссер, Немецкий театр – это слияние всех культур:

– Хочу, чтобы мы в театре использовали разные темы и жанры. И мне было интересно соприкоснуться с японской культурой. Я предложила ее актерам. Они меня поддержали.