Замужем за "нацией"?

Далеко за примерами ходить не пришлось. Проведя даже поверхностный опрос среди своих знакомых, я пришла к выводу: почти 80 процентов моего окружения – люди, либо родившиеся в смешанном браке, либо живущие в таковом. К примеру, 50-летняя казашка Саида вышла замуж за русского в советское время и родила дочь Дарию, которая сегодня идентифицирует себя с казахским этносом. Это неудивительно – супруги давно разошлись, и дочь воспитывалась исключительно матерью, в казахской среде.

30-летняя Ирина, родившаяся от мамы-украинки и папы-корейца, больше идентифицирует себя с русской культурой и языком, поскольку в семье говорили только на русском, с родственниками-корейцами мало общалась.

Пара средних лет – Руслан (татарин) и Габия (литовка) родились и выросли в Казахстане. Оба идентифицируют себя с русской культурой и говорят исключительно на русском языке. Сын по паспорту – татарин, однако отец отдает себе отчет, что идентичность у него тоже скорее русская, чем татарская или литовская.

Светлана и Диас родились и выросли уже в суверенном Казахстане. Знакомы с детства и поженились несколько лет назад. Две их большие семьи одинаково празднуют как казахские праздники, так и русские.

Часто встречаются смешанные браки среди казахов и корейцев, корейцев и русских, русских и татар, казахов и уйгур. И в каждой конкретной ситуации отдельная семья сама определяется с выбором: на каком языке им говорить, с кем себя соотносить и к какой национальности отнесут себя их дети?

Кандидат исторических наук, демограф Сауле УАЛИЕВА из Усть-Каменогорска, один из ведущих специалистов по межнациональным бракам, проследила их динамику:

– В Казахстане межэтнические браки в советский период, по данным переписи 1970 года, составляли 20,6 процента, в 1979 году – 21,5 процента, в 1989 году – 23,9 процента. Начиная с 1999 по 2005 год – удельный вес межэтнических браков снизился с 21,4 до 18,8 процента.

В 2009-м удельный вес межэтнических браков в общем числе браков составил 18,1 процента, в 2010-м – 17,5 процента, в 2012-м – 16,2 процента.

Есть исследования, работы, в которых указывается: чаще всего в межнациональные браки вступают представители русской, украинской, белорусской, татарской и немецкой национальностей. Если посмотреть на титульный этнос, то в советское время чаще всего в смешанные браки вступали мужчины, нежели женщины. Объяснялось это тем, что в казахских семьях традиционно считается, что дочь, выходящая замуж за представителя другой нации, фактически уходит из этноса, тогда как сын приводит невестку в семью, какой национальности она бы ни была.

Но и тут происходят изменения. Если в 1999 году замуж за представителей других национальностей выходили 8,4 процента казашек, то в 2009-м – уже 16,4 процента.

По мнению Сауле Уалиевой, за последние двадцать лет изменилась сама конъюнктура брачного рынка: теперь брак с титульным этносом стал выступать плюсом для второй половины:

 – Девушки-казашки стали пользоваться популярностью у иностранцев и выходить замуж за женихов из Турции, Китая, США, Европы... В то же время количество браков, заключенных мужчинами-казахами с представительницами других этносов, по-прежнему высоко. Но тут нужно знать нюансы статистики: по данным переписи и РАГСов, многие из женихов сами воспитывались в смешанных семьях и зачастую записывались казахами по отцу, хотя по самоидентификации являются больше русскими...

По словам Аиды УСИНОЙ, руководителя отдела РАГС Алмалинского района Алматы, почти каждый десятый брак – межэтнический:

– В прошлом году у нас в районе было зарегистрировано 2 613 браков, 220 из них были международные. Чаще всего вступают в брак с гражданами Казахстана представители Турции и Узбекистана. Тенденция заключения браков такова: если говорили раньше, что женщина ищет “счастливый случай”, выходя замуж за границу, то сейчас граждане и Турции, и Узбекистана, если и оформляют брак, то ищут плюс для себя. Потому что в нашей стране при этом идет ускоренное оформление гражданства.

По мнению Сауле Уалиевой, одной из главных проблем в смешанных браках является самоидентификация детей. Кем записать себя в графе “Национальность”? Кем себя ощущать? Как при этом не обидеть ни отца, ни мать, ни их родных и близких и в то же время не забыть о себе?

Впрочем, если все эти вопросы не находят ответа, то сегодня в суверенном Казахстане в пятой графе можно смело ставить прочерк.

Хотя, по данным РАГСов, этой возможностью на деле пользуются немногие. Политолог Толганай УМБЕТАЛИЕВА рассказала нам, как несколько лет назад участвовала в “круглом столе”, посвященном проблематике межнациональных браков. По ее словам, градус обсуждения был довольно высок:

– В своем докладе, опираясь на исследования французских ученых, я высказала идею о том, что у детей в смешанных браках в процессе взросления чаще всего возникают проблемы с самоидентификацией: кем себя считать, представителем какого этноса? Участники дискуссии, среди которых были молодые люди, рожденные в смешанных браках, очень активно стали отрицать эту мысль. Но в процессе разговора оказалось, что все же проблемы с этнической самоидентификацией у них есть и они уже с этим вопросом сталкивались. Например, один парень, мама которого казашка, а папа уйгур, говорил, что он считает себя казахом и всегда представляется казахом. Впоследствии эту ситуацию объяснила психолог, которая отметила, что в раннем детстве ребенка воспитывает мама, она поет колыбельные песни, больше разговаривает с малышом, поэтому ребенку ближе миропонимание матери и ее этническая принадлежность. Поэтому зачастую, как заметила психолог, дети в межэтнических семьях принимают этничность матери. Хотя молодой человек не отрицал того, что в нынешней ситуации ему выгоднее быть казахом и в будущем он хотел бы жениться на казашке.

По словам Сауле Уалиевой, в многонациональной Америке своеобразно решен вопрос национальной идентичности:

– В США не определяют в документах национальность или этническую принадлежность. При переписи населения американцы могут указать свою национальность – по две с каждой стороны, если родители были смешанного происхождения. В 1993 году в США на конференции о людях, родившихся в смешанных межрасовых браках, был представлен Билль о правах людей со смешанным происхождением, по которому они могут иметь идентичность, отличную от той, что имеют его братья и сестры, более того, менять свою идентичность в течение жизни.

Пару лет назад знакомые рассказали историю. У немолодого уже человека из интернациональной семьи скончался отец. Папа был казах, мама – русская. Когда она скончалась, ее похоронили на православном кладбище в Алматы. Отец велел детям похоронить его рядом с женой. Это вызвало недоумение у казахской родни, но слово отца было законом.

Похожие истории рассказывают и те, кто живет рядом с семьями, где члены семьи исповедуют разные религии.

И это касается не только похорон. Как справлять свадьбу, как называть детей, как их растить и воспитывать? Порой это вызывает ожесточенные споры.

Мы попросили прокомментировать этот довольно щепетильный вопрос пресс-секретаря Алматинской епархии РПЦ в Казахстане Евгения ИВАНОВА:

– Брак между лицами разной веры – это более чем неравный брак. Возможно, что в первые месяцы и годы религиозные расхождения будут мало ощущаться. Но чем дальше будет идти время, чем более будут определяться характеры и убеждения супругов, тем труднее им будет осуществлять свое внутреннее единство. Особую проблему составляет религиозное воспитание детей. Эти трудности начинаются в смешанном браке с момента рождения ребенка.

Заместитель Верховного муфтия Казахстана Мухаммад-Хусайн-кажы АЛСАБЕКОВ ответил кратко:

– В исламе нет принуждения к принятию веры одного из супругов. Однако мы приветствуем браки неке, совершаемые после официальной регистрации, когда супруги принимают ислам и живут в одной вере.

Психолог Нурия БЕКАЛАЕВА:

– Смешанные браки, как и другие, подвержены кризисам, но эти кризисы всплывут раньше и будут более болезненными, потому что личностный негатив переносится на целую нацию. Поэтому лучше на берегу договориться, как будет строиться семья, как будут воспитываться, на каком языке говорить и учиться дети. Совет для женщин: чтобы ваш первый ребенок был успешным в жизни, он должен как бы принадлежать семье мужа. Что касается языка, то необходимо прививать знание языков обоих супругов. Общий совет: чтить традиции обеих сторон, закладывать свои собственные общечеловеческие ценности, организовывать какие-то общие праздники, посиделки, тогда дети будут уважать родных и отца, и матери, будут чувствовать себя намного сильнее. Ведь семья – это самое безопасное место для человека.

Директор Института общей генетики Лейла ДЖАНСУГУРОВА считает, что межнациональные, межрасовые браки могут избавить семью от многих редких заболеваний:

– Смешанные браки обогащают генофонд. В последующих поколениях есть возможность не только “избавиться” от редких болезней, но и дать проявиться положительным генам от обоих родителей. Положительный эффект может проявиться и в социальном плане в виде хорошей приспособляемости, стрессо-устойчивости. Ведь дети в таких браках с малолетства должны уметь жить в двух культурах, иногда довольно разных. А это приучает находить компромиссы в любых ситуациях.