Стиравший границы и объединявший народы – 90 лет великому Чингизу Айтматову

Международная организация тюркской культуры (ТЮРКСОЙ) объявила 2018-й – Годом Чингиза Айтматова. Мероприятия к юбилею мастера слова, писателя, дипломата стартовали в столице Казахстана, что очень символично. Об этом говорили участники форума, организованного Международной тюркской академией и собравшего казахских и кыргызских деятелей, писателей и всех, кому дорого айтматовское наследие.

По данным ЮНЕСКО, Чингиз Айтматов является одним из самых читаемых авторов современности. Его произведения переведены более чем на 176 языков и изданы в 128 странах мира тиражом более 100 миллионов экземпляров.

Участник форума, кыргызский режиссер Болотбек ШАМШИЕВ, в своем проникновенном выступлении подчеркнул, что современному миру не хватает таких личностей, как его прославленный земляк: Чингиз АЙТМАТОВ: Я еще не все сказал

– Сегодня мы находимся на пороге новых вызовов, тревожимся, как бы не началась третья мировая война, мы болеем за наши народы, и нам нужен Чингиз Айтматов. И спасибо ему, что защищал кыргызский народ…

О миротворческой роли писателя говорил и бывший спикер жогорку кенеша (парламент), заведующий кафедрой международных отношений Кыргызско-Российского славянского университета Зайнидин КУРМАНОВ:

– Политическая биография Чингиза Торекуловича еще не написана, не осмыслена до конца. Айтматов был одним из буревестников перестройки, первым писателем свободы. Его роль по изменению мира сравнима с ролью ГОРБАЧЕВА, НАЗАРБАЕВА, КРАВЧУКА. В Европе Чингиз Айтматов выполнял роль человека, выстраивавшего диалог между Западом и Востоком – чтобы угроза третьей мировой войны исчезла. Сейчас нет таких, как он…

На форуме презентовали книгу “Последний писатель империи” друга и соратника писателя Осмонакуна ИБРАИМОВА.

– Это книга-биография, созданная на документальной основе. Я был близок с Айтматовым в течение примерно пятнадцати лет. Долгие годы был в политике в качестве госсекретаря, вице-премьера, посла и тесно соприкасался с Чингизом Торекуловичем. И, как всякий кыргыз, обожал нашу гордость, наше светило.

В книге я коснулся и его личной жизни, привязанностей.

Я написал о знаменитой, ставшей легендой любви Айтматова к балерине Бюбюсаре БЕЙШЕНАЛИЕВОЙ.

Эта любовь изначально была безнадежна – слишком много причин препятствовало тому, чтобы два любящих сердца соединили свои судьбы, – рассказал “КАРАВАНУ” автор произведения. – Я вкладываю больше положительного смысла в понятие империи, и эта большая страна на своих мощных крыльях вынесла Айтматова на мировые просторы. Его жизнь и карьера тесно связаны с лучшими годами взлета, расцвета и драмы этой страны. Я попытался отразить в книге знаменитую амбивалентность Айтматова.

Главная драма писателя состояла в том, что он постоянно раздваивался: с одной стороны, был разочарован в СССР, лишившем его отца, с другой – был обязан этой стране, поднявшей, преобразовавшей его малую родину, его Кыргызстан, его самого.

Он имел все, что могла дать эта страна, и в то же время выступал последовательным критиком Союза, может быть, жестче и убедительнее Солженицына или Бродского, хотя и не был диссидентом. Писатель поделился с нами воспоминаниями о том, как Айтматов воспринял распад Советского Союза.

– Он сильно переживал, не хотел крушения некогда единой страны. И в то же время радовался тому, что Кыргызстан, Казахстан и другие страны обретают независимость. Хотя в целом Чингиз Айтматов отнесся драматически к распаду СССР, и это отразилось в его последнем романе “Когда падают горы”.

Новое поколение Кыргызстана не может быть полноценными гражданами своей страны, не читая Айтматова. Это как казахи не могут быть казахами без Ауэзова, Жумабаева, Байтурсынова. И чтобы не превратиться в манкуртов и построить цивилизованное государство, возвращайтесь к великим именам, – заключил писатель Осмонакун Ибраимов.

АСТАНА