Спектакль Важди Муавада на Чеховском фестивале

Сегодня он сделает это со сцены Театра имени Пушкина, передает «Новости культуры». В программе IX Чеховского фестиваля – «Три сестры» Важди Муавада, постановка для квебекского театра «Трезубец». Сам автор постановки восьмилетним мальчиком бежал из охваченного гражданской войной Ливана на Запад, где забыл родной язык, зато нашел свою тему в режиссуре. 

Режиссер-путешественник, Важди Муавад знает очень много секретов, позволяющих создать домашнюю обстановку, даже когда находишься за тысячи километров от дома.

«Мы с артистами просто садимся обедать, и каждый рассказывает какую-то свою историю: что с ним происходило в дороге, как он себя чувствует, - говорит режиссер. - Когда мы после этого семейного обеда отправляемся репетировать, все чувствуют себя отдохнувшими и спокойными».

В Москве репетиции проходили по принципу преодоления внешней стихии. Нетипичная для столицы России жара была неожиданностью для канадских актеров. Правда, они дисциплинированно не сбавляли темп работы.

Важди Муавад признается: «Я первый раз в этом театре – Театре Пушкина, здесь, конечно, особая аура. Чувствуется, что на сцене было сыграно очень много по-настоящему живых спектаклей, и вообще происходило множество драматических событий. Я бы сказал, что этот театр полон романтики. Увы, его единственный недостаток в том, что он не рассчитан на такую погоду, и нам, правда, очень жарко. Но мы будет стараться это преодолеть!».

Преодолевать самих себя актерам не приходится, они играют эту пьесу с почти чувственным удовольствием, каким бы кощунственным не казалось это определение по отношению к Чехову. Так или иначе, эмоциональный градус происходящего на сцене вполне соответствует зашкаливающим температурам нынешнего московского лета.

Режиссер сразу предупредил, что канадские актеры не будут играть «нечто русское», поскольку никогда в России не были и ничего о ней не знают. Они должны найти в пьесе свою тему.

Лиз Кастонгэ, исполнительница роли Ольги, говорит: «Мне близка тема двоякости таких понятий, как "семья", "корни". С одной стороны, это надежный тыл, но ведь с другой – иногда и тюрьма, камень на шее, который не позволяет личности развиваться».

Исполнительница роли Ирины, актриса Анн-Мари Оливье считает: «Беда Ирины в том, что она не вышла из подросткового возраста. С ее пылом, максимализмом она причиняет боль другим, даже не осознавая этого. В конце концов, эта неосознанная жестокость обрушивается на нее саму».

Сам Важди Муавад, успешный драматург, взялся, - что с ним редко происходит, - за чужую пьесу, потому что история «Трех сестер» очень напомнила ему историю собственной семьи.

Правда, родители Муавада все-таки переехали в Париж, но не потому, что обладали более решительным характером, чем Прозоровы, а из-за внешних обстоятельств: на их родине, в Ливане, вспыхнула гражданская война. Тему войны и мира, вернее, мира, который все время находится на грани войны, Муавад подчеркивает в каждом своем спектакле. Здесь дом Прозоровых напоминает то ли казарму, то ли наспех оборудованный полевой госпиталь, в котором доктор Чебутыкин меланхолично закрашивает заляпанные краской стены в белый цвет. Впрочем, светлее от этого белого не становится никому.