Сближает враждующих и помогает нуждающимся

А корреспонденту “КАРАВАНА” помимо этого удалось вкусить гуся от посла польского, из уст посла македонского узнать, как на его родине раздают саркыт, а от вице-министра иностранных дел Казахстана получить признание, как недружелюбные в миру страны на праздничном базаре становятся побратимами.

Уже десятый год супруги послов зарубежных стран в Казахстане привозят товары со своей родины, готовят нацио­нальные блюда и проводят лотерею с розыгрышем турпутевок и других призов. И все вырученные средства передают на благотворительные цели.

– В этом году на рождественском базаре представлены павильоны 53 посольств. В 2016 году мы собрали 37 миллионов тенге, и все эти деньги пошли на приобретение теплой одежды, еды нуждающимся, препаратов, оборудования и мебели для медучреждений. Прошлогоднюю ярмарку посетило более 15 тысяч человек, в этом ожидаем еще больше гостей, – рассказала нам президент клуба супруг послов Хеба ОСМАН.

Оживленные разговоры и смех непрерывно слышались возле бразильского павильона. Впрочем, иначе и быть не могло – дух страны безумных карнавалов и горячих страстей ощущался за тысячи километров от Рио-де-Жанейро. На ура расходились знаменитая кашаса – бразильский ром и шоколад.

– Но мы известны не только этой продукцией. Вы летаете на эмбраерах, произведенных в моей стране, – с гордостью рассказал вице-консул посольства Бразилии в РК Кловис АГИЯР ЖУНИОР.

А чрезвычайный и полномочный посол Польши в РК Селим ХАЗБИЕВИЧ не только поведал нам о том, как его любимая супруга накануне творила шедевры национальной кухни – бигос, селедку по-кашубски (кашубы – этническое меньшинство на севере Польши) и гуся с яблоками, но и любезно угостил корреспондента “КАРАВАНА” этими яствами.

– Бигос – это национальное блюдо из кислой капусты с добавлением мяса, грибов и слив. Чем дольше стоит блюдо, тем вкуснее. Раньше это была снедь польских охотников, дарующая силы для удачной ловли. В ваших магазинах я не встречал такой кислой капусты, – поделился посол и от темы застольной перешел к восхищению Астаной. – За 25 лет вы построили совсем новый город, который символизирует новую идентичность казахов, выходящих из традиционной степи в XXI столетие. Думаю, Казахстан будет третьей силой после Китая и Индии.

Селим Хазбиевич надеется, что в следующем году товарооборот между нашими странами увеличится до миллиона долларов, в прошлом он составил 700 тысяч:

– У нас есть интересные предложения для Казахстана, в том числе шахтерское оборудование. Также мы хотели бы видеть больше казахстанцев в Польше, и наоборот. Для вашего бизнеса Польша – ворота в Европу, а вы для нас – ворота в Азию.

Счастливые лица королевской семьи, которую вновь обсуждают мировые таблоиды, – на этот раз в преддверии свадьбы младшего отпрыска четы Уэльских – можно было увидеть на коробках с традиционными шортбредами – “короткими” печеньями.

В первый же час ярмарки посетители базара разобрали знаменитые македонские вина и сыр. Как горячие баурсаки разошлась и македонская пита – пирог из слоеного теста, причем специально для местных жителей – любителей мяса – заменили начинку со шпинатом.

– Мы, как и казахи, все лучшее и вкусное выставляем на стол гостям. И любим раздавать саркыты, – с улыбкой сообщил нам посол Македонии в РК Илия ПСАЛТИРОВ.

На базаре можно было приобрести и продукцию, изготовленную людьми с особыми нуждами.

– Наши подопечные – аутисты, инвалиды по слуху и с ДЦП – шьют одежду, изготавливают кукол, войлочные изделия. Вот теплицу сделали – грибы выращиваем, планируем кулинарию открыть, – рассказал нам представитель фонда “Безмолвный мир”.

А вице-министр иностранных дел РК Роман ВАСИЛЕНКО отметил:

– Рождественская ярмарка – это не политическая вещь, она сближает многие страны, которые, может, в миру не общаются друг с другом, а здесь послы стоят рядом и разговаривают. В этом вся прелесть – в Казахстане разным государствам можно общаться мирно. И праздничный базар – такой маленький вклад в укрепление добра и взаимопонимания на международной арене.

АСТАНА