Речи о дерусификации не идет - Даурен Абаев

В ходе программы "Открытый диалог" заместитель руководителя администрации Президента Казахстана Даурен Абаев высказался о поправках в законодательство по использованию языков, передает Caravan.kz.

"Сегодня в наружной рекламе, на вывесках, в меню ресторанов казахский язык либо не используется, либо используется некорректно, допускаются ошибки. У нас интернет заполнен мемами, в которых высмеивается прямой калькированный перевод названий или слоганов на казахский язык. В результате получается полная бессмыслица. Поэтому в законопроекте прописаны требования по соблюдению аутентичного перевода и норм орфографии", - пояснил Даурен Абаев.

Помимо этого, отметил Абаев, поправки позволят привести в порядок топонимику. Он добавил, что у русского языка в наружном применении нет никаких проблем, в отличие от казахского, а потому необходимо исправить ситуацию.

"Это будем делать за счет более качественного контроля использования государственного языка. Поэтому речи о какой-либо дерусификации не идет. Мы лишь боремся за качественное и корректное применение государственного языка, за уважительное отношение к нему", - добавил заместитель руководителя администрации Президента.

При этом господин Абаев подметил, что некоторые российские СМИ преподносят информацию о законопроекте однобоким и манипулятивным образом.

"Например, в заголовках некоторых изданий говорится, что в Казахстане избавляются от наружного применения русского языка. Звучит так, словно мы принимаем закон, запрещающий русский язык в наружной рекламе. Самое обидное, что многие люди дальше этого некорректного заголовка новость не читают, а формируют свое мнение по одному некорректному заголовку. На самом деле никто не отменяет русский язык. Мы лишь делаем обязательным использование казахского языка. Никакой проблемы нет, если вывеска будет на двух или трех языках", - подытожил Абаев.