Перевели и издали произведения великого Абая в Астрахани

Астраханский поэт и переводчик, руководитель центра литературного перевода Юрий Щербаков перевел несколько десятков стихотворений Абая и издал их в книге «Иной дороги к счастью нет», сообщает astrakhan-24.ru. В предисловии к изданию автор отметил: «В Астраханской области казахи – вторая по численности национальность. Поэтому значение подлинной дружбы народов, к которой пламенно призывал великий акын, переоценить невозможно. 2020 год, объявленный в Казахстане Годом Абая, – и наш год!».

Деятельность центра литературного перевода при Астраханском отделении Союза писателей России, а также активная работа по переводу поэзии Абая были отмечены на круглом столе, посвященном 175-летию поэта. Мероприятие состоялось в Москве, оно было организовано Посольством Казахстана в России.