"Можно задохнуться, слушая эту пародию": почему россияне восприняли пародию на Димаша Кудайбергена жестче казахстанцев

28 марта на российском телешоу "Точь-в-точь" спародировали казахстанского исполнителя Димаша Кудайбергена. В него перевоплотилась известная актриса Валерия Ланская. Однако не всем членам жюри пришлось по душе ее выступление. 

Первые три члена жюри поставили "Димашу" максимальную оценку - пять баллов. Однако юморист и шоумен Максим Галкин, оценивая номер Ланской, не смог дать актрисе больше трех баллов. Галкин аргументировал свою низкую оценку тем, что Ланская не смогла передать феноменальную свободу голоса, что является главной особенностью Кудайбергена. Именитый пародист назвал номер Виктории катастрофой.

- Ну ты авантюристка. Но это была катастрофа, это было ужасно, ребята, вы меня простите. Нельзя ради того, что ты берешь там эти ноты высокие, полпесни «давиться» этим низом. Димаш Кудайберген невероятен, и я бы вообще никому не советовал брать этот образ. Я полномера переживал, как ты поешь эти ноты. Самое главное, что у него есть, - это полная свобода владения голосом. Даже не то, что у него есть эти пять октав, а то, что он ходит по этим октавам туда-сюда. Здесь ноты – это самое главное, - сказал известный российский шоумен и пародист.

Примечательно, что это первый раз, когда кто-то из звезд шоу-бизнеса решился спародировать прославленного казахстанца. В связи с этим редакция медиа-портала Caravan.kz выяснила, как российские зрители оценили пародию на Димаша Кудайбергена. 

Стоит отметить, что внушительная часть аудитории оказалась солидарна с мнением Максима Галкина, его даже называли самым честным судьей этого шоу. 

 
При этом многие отмечали, что пытаться спародировать Димаша - "гиблое дело", поскольку передать его голос невозможно. 
 
 
Эту особенность отмечали даже те, кто не является поклонником казахстанского певца. 
 
 
А некоторые зрители даже весьма жестко критиковали попытки Валерии Ланской передать образ Кудайбергена. 
 
 
А кто-то из пользователей отметил, что если лучший российский пародист указывает вам на критику, то "это многого стоит". 
 
 
Примечательно, что наши зрители восприняли эту пародию довольно спокойнее в отличие от российских поклонников.