Презентация данного издания состоялась в ходе встречи Чрезвычайного и Полномочного Посла РК в КНР Шахрата Нурышева с обучающимися в Пекине казахстанскими студентами.
«Это пособие предназначено как для казахстанских студентов, приехавших для обучения в Китай, так и сотрудников приграничных пунктов пропуска, таможенных органов, совместных казахстанско-китайских транспортно-логистических компаний и других субъектов внешнеэкономической деятельности с Китаем», - сказал А.Ибрагимов студентам.
Наряду с терминами, особенностью словаря стало наличие китайских слов в русскоязычной транслитерации, а также топонимов крупных логистических портов Казахстана, Китая и России.
В интервью корреспонденту Казинформа А.Ибрагимов сообщил, что тираж издания составил 2 тыс. экземпляров.
«В данном словаре собраны 1000 слов, большинство из них является терминами, применяемыми при организации международных перевозок, в том числе неологизмы последних лет. Подготовить это издание меня побудил 20-летний опыт работы в сфере международной перевозки грузов, участия в совещаниях и переговорах различного уровня, а также практического знания деятельности пограничных переходов», - сказал он.
По словам автора, в январе 2016 года ожидается презентация словаря в КазНУ им.аль-Фараби в г.Алматы.