Каримов уже провел на президентском посту два семилетних срока, допустимых в соответствии с конституцией страны, однако вновь баллотировался, не объяснив, на каких основаниях это делает.
Сейчас президенту 69 лет; он руководит Узбекистаном еще с советских времен. За 17 лет его пребывания у власти в стране практически полностью оказалась под запретом деятельность оппозиционных или независимых партий или средств массовой информации.
На освещение воскресных выборов Ташкент не допустил многие иностранные медиаорганизации, в том числе и Би-би-си. Кроме того, были закрыты границы со всеми государствами.
Присутствовавшие на выборах наблюдатели от России и других стран СНГ высоко оценили ход голосования, отметив отсутствие каких бы то ни было доказательств подтасовки или других нарушений. Однако правозащитные организации считают, что голосование нельзя считать свободным и справедливым - в частности, из-за отсутствия серьезной оппозиции ныне действующему президенту, а также потому, что трое его конкурентов на этих выборах были практически никому не известными.
Сам Каримов почти не вел никакой избирательной кампании, зато его соперники очень высоко отзывались о его руководстве экономикой - и даже не пытались призвать избирателей отдавать за них голоса.
Представители Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), 21 наблюдатель которой присутствовал на выборах, заявили, что голосование "проведено в жестко контролируемых условиях, в которых для реальной оппозиции места нет".
"Выборы в целом не соответствовали многим критериям, принятым ОБСЕ для демократических выборов", - говорится в заявлении Организации, которая, помимо всего прочего, выразило сомнение в официальном показателе явки на участки: 90,6%, поскольку наблюдатели от самой ОБСЕ видели "небольшое количество избирателей". А это, отмечается в заявлении, "поднимает и другие вопросы по поводу точности отчетности о результате".
Источник: BBC News