Исторический дубляж

Для осуществления проекта потребовались отнюдь не шуточные затраты – были задействованы специалисты из Казахстана, России, Великобритании, США. Интересно, что голоса артистов, озвучивших пятерку главных персонажей, утверждались аж в самом Лос-Анджелесе!

Среди актеров, “подаривших” свои голоса героям “Тачек”, Бахытжан Альпеисов, Кунсулу Шаяхметова, Даулет Абдыгапаров, Нышанбек Жубанаев и Азамат Канапияев. Всего в проекте участвовали более 30 отечественных актеров, озвучивших 130 персонажей. Пришлось покорпеть и над самим переводом, который осуществлялся напрямую с английского на казахский язык. Так называемая “укладка” переведенных фраз в уста героев осложнялась тем, что казахский текст оказался в три раза длиннее английского. Всего “Тачки-2” переведены на 39 языков мира. 

Напомним, что в 2012 году в Казахстане вступает в силу закон об обязательном дубляже иностранных фильмов на казахский язык.