Казахстанцев призвали не реагировать на бредни и провокации отдельных политиков, экспертов и журналистов, и мы в какой-то степени этому научились, однако, к нашему удивлению, далеко не все представители российских медиа идут по этому грязному пути.
К примеру, российский журналист Дмитрий Козуров в своей статье «Русский язык в Средней Азии: Великий и живучий», опубликованной на сайте «Комсомольской правды», весьма конструктивно и неистерично порассуждал о положении русского языка в Казахстане. Причем автор брал тезисы не с неба, а исходя непосредственно из того, что увидел в ходе своей поездки в Нур-Султан
В начале Козуров отметил, что общество уже привыкло к сообщениям, как в бывших советских республиках возникают неоднозначные ситуации вокруг русского языка.
«Увы, это реальность, ведь это вопрос и бытовых связей, и геополитического влияния. Поэтому каждая новость вроде казахстанской, где нижняя палата парламента постановила писать на уличных вывесках и рекламных билбордах «преимущественно» на казахском, воспринимается болезненно», - отметил автор в начале.
«Недавно довелось съездить в командировку в Казахстан, в Нур-Султан. Пошел гулять по городу с конкретной задачей — пересчитать, сколько попадется по дороге лиц славянской наружности. Увы, всего одна пара за три часа хождений. Но стоило снять наушники плеера, как картинка изменилась. Вот идет компания казахов – говорят между собой по-русски. Вот девушка по телефону рассказывает подруге о проблемах в университете – по-русски. Нур-Султан – очень молодой город, не только как столица, но и с демографической точки зрения. Тут чуть ли не половина народу младше 30 лет. Студенты и молодые люди, которые съехались со всей страны делать карьеру. И все они запросто говорят между собой по-русски: не потому что видят, как я на них смотрю, а потому что, наверно, им удобно», - пишет Козуров.
Обратил внимание россиянин и на вывески в столичных магазинах.
«В магазинах, до которых нынче добрались местные законодатели, есть таблички на русском. Да, он идет после казахского и английского, но есть же», - подчеркнул автор.
В завершение журналист решил важным подчеркнуть, что соседи России вот уже как 30 лет – независимые государства, которые в полном праве сами решать языковые вопросы внутри своих стран.
«К чему я все это. Очень легко вставать в позу оскорбленного достоинства...Но история не стоит на месте, простите за банальность. Уже 30 лет наши соседи — независимые государства, которые вольны сами решать, на каком языке им говорить. И они решают! Русский живет и в Казахстане, и в Узбекистане, и в Армении, и в Грузии. Живет, потому что он привычен, удобен практичен. Даже если относятся к нему без должного, как нашим патриотам кажется, пиетета», - резюмировал Козуров.
Журналист призвал своих соотечественников видеть в соседях не только плохое, отметив, что позиция обиженного никого еще не красила.