50 ошибок в приказе и искажение фамилии руководителя: кого из акимов и министров обвиняли в неграмотности

17 сентября вице-министр образования Фатима ЖАКЫПОВА опубликовала на своей странице в Facebook пост, где ответила на обвинения в коррупции, а также о якобы незаконном присуждении научной степени и звания. Но благодаря отдельным СМИ всех в большей степени заинтересовал не фактаж опубликованного заявления, а то, что в нем было допущено множество опечаток и орфографических ошибок.

Фрагмент обращения Жакыповой. Фото - Скриншот из Facebook

В заявлении пропущены буквы, а также неправильно склонялись слова. Позже чиновница исправила все ошибки и объяснила их наличие тем, что она находится в командировке и текст ей пришлось оперативно набирать на своем телефоне.  

Стоит отметить, что к казахской версии обращения Фатимы ЖАКЫПОВОЙ ни у кого никаких претензий не возникло - на государственном языке она говорит и пишет грамотно.

При этом было немало случаев, когда казахстанские акимы и министры уличались в неграмотности даже на казахском языке. Корреспондент медиа-портала Caravan.kz вспомнил самые яркие из них.

Экс-министр образования Аслан САРИНЖИПОВ, 2015 год

Весной 2015 года Аслан САРИНЖИПОВ, на тот момент глава министерства образования РК, опубликовал на своей facebook-странице пост, в котором он поздравил со столетием одного сельского учителя на казахском языке. Запись состояла из восьми слов, и в трех из них были грамматические ошибки.

«Аулдағы атамыз 100 жылға толды. Ұстаз, мектептін директоры болған», - написал министр образования.

Позже поздравление было отредактировано.

«Ауылдағы атамыз 100 жасқа толды. Ұстаз, мектеп директоры болған», - исправил Аслан Бакенович.  А ниже была опубликована и русскоязычная версия: «Поздравляем со 100 летним юбилеем аташку, учителя сельской школы».

Тогда же пользователи заметили, что чиновник неправильно написал «100-летний юбилей»: пропустил дефис.

Спустя время Аслан САРИНЖИПОВ извинился за допущенные ошибки и объяснил их появление.

"Люди, разместившие пост в "Фейсбуке" от моего имени, допустили ошибки. Приносим извинения. Ошибки исправили, за грамотность людей, читающих "Фейсбук", порадовались. Следите за новостями. Спасибо!" - написал он.

Экс-министр культуры и спорта Арыстанбек МУХАМЕДИУЛЫ, 2016 год

В апреле 2016 года казахскоязычный портал Qazaquni.kz опубликовал информацию о том, что министерство культуры и спорта Республики Казахстан вынесло приказ на казахском языке за подписью Арыстанбека МУХАМЕДИУЛЫ, в котором было 50 грамматических ошибок.

Более интересной эту ситуацию сделало то, что это был приказ об утверждении правил работы комитета по развитию языков и общественно-политической работе в РК.

Позже Арыстанбек МУХАМЕДИУЛЫ прокомментировал эту ситуацию и поблагодарил журналистов за бдительность.

«Там чисто техническая ошибка. В оригинале документа этих ошибок нет. Потому что там вкладывается в компьютер, и когда он распечатывается, буква Қ идет без хвостика, как К. Буква Ә как А отображается. В программе "Адилет", к сожалению, такое чисто казахское искажение дает. Там с компьютерной программой проблемы, скорее всего», - объяснил он и заявил, что сам является сторонником того, чтобы орфография поддерживалась.

Экс-аким села Таволжан Павлодарской области Владимир ИРТЛАЧ, 2018 год

История началась с того, что в аппарат акима Павлодарской области с апреля по декабрь 2017 года поступило семь обращений якобы от разных жителей района, которые жаловались на работу Успенского районного акимата, а также областной администрации и членов комиссии, проводившей аттестацию госслужащих категории Б.

При анализе этих писем выяснилось, что подписи в них, как и оформление текста, были одинаковыми. Также автора подвела неграмотность: во всех своих обращениях он допускал одну и ту же грамматическую ошибку - писал фамилию акима Павлодарской области через букву «о» - Бокауов, хотя его фамилия – Бакауов.

Одна из жалоб помогла выйти на след анонимного жалобщика. Под подозрение попал аким села Таволжан Владимир ИРТЛАЧ.

- Жалоба была о якобы предвзятом отношении к лицам некоренной национальности при прохождении аттестации. Мы посмотрели – два человека в то время не прошли аттестацию на госслужбе: это женщина, но по разговору с ней стало понятно, что это не она автор писем, и г-н Иртлач, - рассказал уполномоченный по этике Юрий ФЕЛЬДМАН.

В свою очередь господин Иртлач сознался, что адреса на конвертах от разных людей писал сам, но его якобы просил об этом приятель.

На совете по этике было принято решение уволить сельского акима, так как постоянные проверки из-за его обращений мешали работе акимата, а также подрывали авторитет его непосредственного руководителя.