Издание Azattyq Rýhy приводит мнение экспертов на этот счет.
В начале статьи обозначается следующий момент: в некоторой части нашего общества на фоне возможного принятия данных поправок тут же забеспокоились – не лишат ли их теперь голубого паспорта? Нет. Тех, кто уже обладает паспортом РК, это не коснется. Речь идет лишь о тех, кто желает стать полноправным гражданином РК. Во-вторых, этническим казахам тоже не стоит переживать. Но даже если им пришлось бы сдавать тест на знание языка, то проблем не возникло бы, считают представители экспертной среды.
«За исключением России, китайские, монгольские, турецкие, европейские казахи очень хорошо владеют казахским языком, сколько мне доводилось встречать. Российские молодые казахи нередко языком не владеют, но думают, что необходимо учить», — считает директор Института прикладных этнополитических исследований Талгат Калиев.
Солидарен с ним и политолог Самат Нуртаза.
«Для этнических казахов из Монголии или Китая казахский – не проблема, для них русский проблема. Что касается других людей, кто захочет стать гражданином Казахстана, то это будет проблемой для этнических китайцев и российских граждан, которые в связи с ситуацией в Украине хотят сменить место жительства и жить в более спокойной стране. Для неказахов, я думаю, будет сложно получить гражданство», — убежден Самат Нуртаза.
Ситуация складывается так, что Казахстан остался практически единственным островом в ЦА, где ситуация сохраняется более стабильной и спокойной, а потому будут люди, заинтересованные в получении гражданства нашей страны, считают собеседники издания. При этом в ужесточении правил получения гражданства они не видят ничего зазорного.
«Это нормальная общепринятая практика, поскольку гражданство – это в первую очередь наличие всех прав и свобод, то есть право на митинги, право голоса и по определению предполагается, что человек должен владеть языком в достаточной степени, чтобы понимать все политические платформы, быть интегрированным в общественно-политическую жизнь страны, знать законы, соблюдать их. А знание истории предполагает понимание этнокультурных социальных особенностей и способствует органичной социальной адаптации нового гражданина в новой среде и в новом обществе», — подчеркнул Талгат Калиев.
Калиев вполне резонно замечает, что, к примеру, во Франции все законы, указатели, правила по выдаче пособий, посещения больниц на французском языке. Солидарен с ним и Нуртаза: едва ли человек сможет жить и работать в Китае, не зная китайского, или в Лондоне без знания английского. В международной практике такое можно встретить довольно часто, отмечают политологи, взглянув на пример соседней России, где сейчас требуют сдачи экзамена на знание русского языка не только для тех, кто хочет получить гражданство, но и для тех, кто просто желает работать.
Также, по мнению специалистов, в Казахстане с изучением языка проблем не должно возникнуть, учитывая, что на каждом шагу есть языковые центры, а в некоторых казахский преподают абсолютно бесплатно. Найти такие курсы вполне реально, главное — хорошо поискать.
Если человек на самом деле желает стать гражданином Казахстана, то, действительно, почему бы ему не выучить госязык страны? Ведь гражданство подразумевает не просто наличие определенного паспорта, это понятие весьма глубоко. Со знанием же казахского жить в этой среде и коммуницировать станет намного проще, говорится в заключение статьи.