Премия Антона Дельвига – Бахытжану Канапьянову - Караван
  • $ 498.34
  • 519.72
-1 °C
Алматы
2024 Год
23 Ноября
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Премия Антона Дельвига – Бахытжану Канапьянову

Премия Антона Дельвига – Бахытжану Канапьянову

Известный казахстанский писатель, поэт, переводчик и кинодраматург Бахытжан КАНАПЬЯНОВ получил ежегодно присуждаемую премию имени русского поэта Антона Дельвига.

  • 14 Февраля 2014
  • 4795
Фото - Caravan.kz

Антон Дельвиг был первым редактором “Литературной газеты”, основанной в 1830 году при участии Александра Пушкина. Премия его имени учреждена редакцией в 2004 году. На нее были номинированы сотни произведений авторов из всех регионов России, а также из ближнего и дальнего зарубежья. Поэт Бахытжан Канапьянов, известный далеко за пределами Казахстана, является постоянным автором “Литературной газеты”. Здесь были опубликованы его стихи, переводы, литературоведческие статьи, посвященные Пушкину и Абаю, Махамбету Утемисову и Олжасу Сулейменову…

За свою книгу “Алма-яблоко” Бахытжан Мусаханович удостоен “Серебряного Дельвига” – за подвижническую деятельность по сохранению и развитию русского языка на постсоветском пространстве и высокие образцы лирической поэзии.

– На конкурс поступило около 400 литературных произведений, – рассказывает литератор. – После этого “лонг-лист” сократился до 90 произведений, и там была моя фамилия. Затем уже в “шорт-листе” остались 40 работ, и там я увидел свою фамилию!

В итоге были названы 17 лауреатов премии имени Антона Дельвига. У книги, которая принесла Бахытжану Канапьянову серебряную медаль, интересное название. Каждому казахстанцу известен перевод слова “алма”, и создается впечатление, что название состоит из двух одинаковых слов – на казахском и русском языках. На самом деле в названии скрыт более глубокий смысл.

– “Алма” ведь еще в переводе с казахского означает “не бери”, – поясняет литератор. – В таком стыке слов получается “плод запрета”. Это предостережение тому, что сейчас творится с нашим городом, в нем всё исчезает. Исчезает наш апорт, исчезли горные реки, скворцы, ласточки… Идет борьба образов прошлого во имя настоящего. Все это я изложил в стихах в книге.

Алматы