Филипп КАЙЛА: Журналист должен быть чистым - Караван
  • $ 498.34
  • 519.72
-4 °C
Алматы
2024 Год
23 Ноября
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Филипп КАЙЛА: Журналист должен быть чистым

Филипп КАЙЛА: Журналист должен быть чистым

Директор популярного европейского канала “Евроньюс” – гость VIII Евразийского Медиа Форума, прошедшего в Алматы на прошлой неделе, поделился с нами своим взглядом на современную журналистику, политику и свободу слова.

  • 1 Мая 2009
  • 1299
Фото - Caravan.kz

– Вы представляете самый мощный канал, вещание которого охватывает большую часть мира, каков принцип работы ваших журналистов?

– Главный девиз канала – чистота. Мы хотим быть прозрачными, объективными, нейтральными. Когда где-нибудь происходит конфликт, мы не занимаем позиции ни той, ни другой стороны. Мы хотим быть честными, чтобы понять, что происходит в мире, и не навязываем своего мнения.

– Для вас события на Ближнем Востоке и в Осетии одинаковы по природе?

– Это два разных конфликта. События на Ближнем Востоке – это старый конфликт, там почти не принимается никакого решения, и мы знаем в целом ситуацию.

Что касается грузино-осетинского конфликта – это новый конфликт, он совсем другой. В августе 2008 году ситуация там резко изменилась. Наша русская команда была в затруднении. Именно поэтому нам пришлось привлечь журналистов и СМИ разных версий. Благодаря тому, что мы обращались к разным источникам – и англоязычным, и русскоязычным, – нам удалось сохранить объективный взгляд, понять позицию разных сторон, в том числе России и Грузии.

– Есть ли попытки повлиять на ваш канал? Вроде бы после событий в Грузии вам приходило гневное письмо из Госдумы России?

– Да, но это было письмо депутата, а не правительства. Мы, конечно, прочитали его, но повлиять на нас таким образом достаточно трудно. Мы часто получаем письма от людей, не согласных с политикой канала, но мы – независимый канал и пользуемся правом сохранять нейтралитет. У нас нет никакого довлеющего акционера, таким образом, журналисты автономны, а главный редактор, наверное, – самый счастливый на свете человек. Впрочем, несмотря на то что наш канал независим, наши журналисты не имеют права высказывать свое мнение по поводу того или иного факта.

– Расскажите немного о вашей журналистской кухне. Как делаются ваши новости?

– У нас нет корреспондентов по всему миру, мы вещаем на восьми языках, и каждая языковая команда имеет доступ к своим источникам и средствам массовой информации. Допустим, русская команда берет информацию у ИТАР-ТАСС, французская использует новости агентства Франс Пресс, Франс-Телевизион. Поэтому мы имеем разного рода информацию и стараемся, чтобы она была сбалансирована.

– Не могли бы рассказать о вашей новой рубрике “Репортер”, чья это была идея?

– Это идея редакции. Программа затрагивает самые разные темы и рассказывает о том, что происходит в Европе. Рубрика становится постоянной, ее цель – показать картину жизни обычных людей в Евросоюзе, показать отношения в ЕС.

– Общественное телевидение – одна из идей организаторов Медиа Форума. Каковы условия существования общественного телевидения?

– Примером может служить телевидение Франции, Германии, Великобритании, других стран, где источником дохода общественных каналов является плата граждан за пользование телевидением. Это, пожалуй, самое главное условие. В этом случае телевидение не зависит ни от кого – ни от владельцев канала, ни от рекламодателей.

– Как кризис отразился на работе ваших журналистов?

– “Евроньюс” не испытывает кризиса, потому что рекламные поступления у нас до сих пор достаточно высоки. Объясняется это тем, что наши рекламодатели находятся в различных странах Евросоюза и за его пределами, в основном это представители туристического и транспортного бизнеса, которые понимают, что реклама им нужна, чтобы выжить. Мы получаем большие бюджеты из Азии. Труднее тем медиаресурсам, которые расположены в одной стране и вещают на внутреннюю аудиторию – их рекламные поступления сократились.

– Каким, по-вашему, будет телевидение будущего?

– Я думаю, что у телевидения будет два вида потребителей. Первые – это зрители прямого вещания, которое сегодня весьма популярно, и второе – это catch TV, то, что дословно переводится, как “догнать телевидение”. Если вы, например, не смогли по какой-то причине посмотреть программу или фильм в определенное время, у вас есть возможность заказать это для единоличного просмотра. В Европе уже сейчас есть такая возможность, и чаще всего заказывают спортивные передачи, фильмы классиков. Это телевидение по запросу. Мы предприняли попытку создать такую услугу – на нашем интернет-сайте можно посмотреть некоторые программы. У этой услуги уже есть потребители: три миллиона во Франции и один миллион в Бельгии.

– Какими должны стать газеты, чтобы выжить?

– Я смотрю телевизор и читаю газеты. Думаю, что в будущем будут нужны и те и другие. Просто телевидение с его оперативностью подачи информации оказывается первым. Газеты во Франции, например, стали более тонкими, но в них теперь больше анализа, чем событий. Будущее газет – в глубоком проникновении в суть событий.

– Как вы отбираете кадры для работы на вашем канале?

Главное – журналист должен быть компетентным в вопросах политики, знать несколько языков, хорошо писать и, поскольку он работает на телевидении, – иметь хороший голос. Еще он должен приспосабливаться к любому режиму работы, потому что работать приходится и утром, и днем, и ночью.

– Заговорит ли “Евроньюс” когда-нибудь на казахском языке?

– Почему бы нет? Если будут спонсоры – пожалуйста! Введение одного языка в вещание стоит около пяти миллионов евро…

Жанар КАНАФИНА, Тахир САСЫКОВ (фото)