Наше непредсказуемое гостеприимство - Караван
  • $ 498.34
  • 519.72
+5 °C
Алматы
2024 Год
24 Ноября
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Наше непредсказуемое гостеприимство

Наше непредсказуемое гостеприимство

Класс моего сына вторую неделю принимает сверстников из Германии. Дети из Баден­Вюртемберга приехали в Восточный Казахстан, чтобы узнать все о Семипалатинском полигоне. Увидеть “ядерную землю”, услышать тех, кто живет на ней, понять трагедию Семипалатинска. Хорошие, открытые, раскованные дети, успевшие к своим 15–16 годам повидать всю Европу и впервые оказавшиеся в Центральной Азии, известной им главным образом по фильму о Борате.

  • 5 Октября 2007
  • 1041
Фото - Caravan.kz

Одноклассники моего сына были решительно настроены сломать комедийный стереотип и познакомить ровесников из Германии с настоящим Казахстаном. В семьях детям­немцам отвели лучшие комнаты, в школе приготовили программу из выставок, поездок, экскурсий, наметили дни для шопинга, кафе, спорта, загородного пикника… Словом, полный пакет гостеприимства.

Но правильные планы смазала действительность. Как обычно, суровая. В понедельник, день прибытия ребят­немцев, из подвала в моем подъезде повалил дым. Какой­то бродяжка натаскал туда барахла, да, видно, уронил на тряпки окурок… Приехала “пожарка”, загасила очаг. Хорошо, что все произошло уже после того, как “наш” немецкий мальчик Фредерик попил чай и уехал на первую экскурсию. Вечером, когда он поднимался по лестничной клетке, дыма уже не было, только запах гари. Моему сыну пришлось в первый раз извиняться за причиненное неудобство.

Во вторник особенности быта продолжились. Утром на подстанции во дворе поковырялись электрики, а после обеда сразу в нескольких домах погас свет. Пришлось звонить друзьям – просить напоить вечером Фредерика горячим чаем.

А дальше была среда, которая началась с отключения горячей воды. Мы грели чайник и наливали мальчику в кружку для умывания. Во второй половине дня все поменялось: исчезла холодная вода и пришлось студить кипяток, чтобы опять налить в кружку для умывания. Вместо душа. Мой сын, густо краснея, объяснял сверстнику из Южной Германии наши трудности. “Я понимаю, – спокойно ответил Фредерик. – Я смотрел “Бората”…

Не знаю, с какими рассказами немецкие дети вернутся в свой холеный удобнейший для жизни швабский край. Дети из класса, где учится мой сын, делают все, чтобы оставить у европейских гостей незабываемые (в хорошем смысле!) впечатления. О поездке в Курчатов. Об экскурсии в атомный музей. Об этнических культурах. О великолепии алтайского бабьего лета. О теплоте и открытости человеческих отношений, страшно дефицитных в Европе… Я очень надеюсь, что, когда наши немецкие гости вернутся в Германию, сработает закон памяти – все плохое забудется, а запомнится только хорошее. И уже у себя дома “наш” мальчик Фредерик расскажет за вечерним чаем своей семье о том, как в Казахстане было здорово.

Но есть и другой закон – капли дегтя в бочке меда. Едва началась вторая гостевая неделя немецких детей, как в моем доме с утра вырубили свет. А впереди ведь еще целых шесть дней! И каждый с потенциальными непредсказуемыми сюрпризами! Не исключено, что завтра моему сыну придется вести немецкого мальчика через задымленный (вариант: закуренный) подъезд и объяснять, что в квартире сейчас нет воды, электричества, тепла… душа, ТВ, Интернета…

А Фредерик ответит: “Я понимаю, я смотрел “Бората”.

Галина ВОЛОГОДСКАЯ, Усть­Каменогорск