"Евротур" для словака - это как "Борат" для казаха - экибастузец о жизни в Словакии - Караван
  • $ 494.87
  • 520.65
0 °C
Алматы
2024 Год
22 Ноября
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
"Евротур" для словака - это как "Борат" для казаха - экибастузец о жизни в Словакии

"Евротур" для словака - это как "Борат" для казаха - экибастузец о жизни в Словакии

Он читает лекции о Казахстане и помогает реставрировать один из замков Словакии. 

  • 8 Ноября 2018
  • 43745
Фото - Caravan.kz

Казахстанец Султан Камалдинов находится в Словакии вот уже два года. Он родился и вырос в Экибастузе. А после окончания школы выбрал место для дальнейшего обучения в Словакии. Корреспонденту медиа-портала Caravan.kz Султан рассказал о своей учебе в стране замков. 

— Специальность, которую я избрал, в Казахстане развита слабо, поэтому я искал университет в зарубежных странах. Выбор мой остановился на Словакии, где я обучаюсь поныне. По специальности "палеонтология". В целом для принятия реалий Словакии и адаптации к здешним условиям не потребовалось больших усилий. Словакия, как и Казахстан, довольно консервативная страна (чем она разительно отличается от своей сестры — Чехии, с которой до 1993 года они были единой страной), — начал рассказ наш соотечественник. 

В Словакии его до сих пор удивляет привязанность местного населения к пиву. 

— Я встречал больших поклонников пива и в Казахстане, но в Словакии дело это доведено до крайности. Хотя пьют словаки в тавернах и потом тихо расходятся. Так что на бытовом уровне словацкая одержимость пивом не проявляется. 

Первый свой год в горной стране Султан прожил в Центральной Словакии, городе Банска-Бистрица. Но сейчас он живет в столице, Братиславе, и учится на природоведческом факультете Университета Коменского — крупнейшего университета Словацкой Республики. 

— Живу в общежитии, весь этаж — только словаки. Мало иностранцев идёт учиться на словацком языке! Перед тем как приехать в страну Татр, я основательно изучал её культуру, историю, географию. Словакия — моя любимая страна Европы. Тут есть всё, что нужно человеку, ищущему развития и достойного к себе отношения. Словаки просты как пять копеек, я бы даже сказал, по-деревенски просты. Это и делает их такими замечательными, такими отзывчивыми людьми. А как они радуются, когда иностранец (тем более выходец из неведомого им Казахстана) говорит по-словацки!

Казахстанец в восторге от страны замков, где замки даже в горах. 

— Я бывал в Высоких Татрах — в Северной Словакии. И это, наверное, одно из самых впечатливших меня зрелищ, не только в Словакии, но и вообще в жизни. Если говорить о замках, большинство словацких городов непременно имеет на окраине (а порой и прямо в черте города) по крайней мере один замок. А во время путешествий через деревни развалины замков или даже целые замки встречаются очень часто. Они разбросаны по всей Словакии!

Однажды казахстанец принимал участие в реставрации Угровецкого замка на северо-западе Словакии. 

— Когда волонтёры-словаки (а я был единственным иностранцем среди них) узнали моё имя — Султан, они громко смеялись и сказали, что я первый султан в истории, который реставрирует, а не разрушает европейские замки. Словаки не привыкли к мигрантам, они часто не могут поверить, что Султан — моё настоящее имя! — рассказывает собеседник. 

А вот некоторые фотографии из Угровецкого замка, где казахстанец помогал с реставрацией.

 
 

— Если вспомнить фильм "Евротур" о Братиславе… Это правда, что там такие недорогие цены по сравнению с Европой?

— "Евротур" — это больная тема для словаков. Фильм этот тут знают все, от мала до велика, и все одинаково ненавидят. "Евротур" и "Хостел" — это два фильма, которые, по мнению словаков, откровенно клевещут на Словакию. Теперь, побывав тут, не могу с ними не согласиться. Да и снимались оба фильма в Чехии! "Евротур" для словака — это как "Борат" для казаха. Фильм вроде несерьёзный, а репутацию подпортить способен. 

А цены в Словакии, как подметил наш соотечественник, по европейским меркам очень низкие. 

— Жизнь студента так и вовсе полна скидок и акций! Например, на поездах по стране студенты могут ездить бесплатно, а в ряде столовых государство оплачивает нам полцены завтрака, обеда или ужина. Продукты тут в лучшем случае по цене равны казахстанским. Иногда дороже, порой в два или даже три раза. Но колбасные и молочные продукты тут и вкуснее, надо сказать.

— Работаете ли вы сейчас в Словакии? Какие специальности востребованы в этой стране?

— Словакия, как и Казахстан, молодая страна. Она младше нашей республики на два года. Поэтому очень многие специальности тут востребованы. Страна развивается во всех направлениях. И везде нужны свежие кадры. Что касается меня, я студент. Для студентов в Словакии есть возможность найти работу на пару дней или даже на день, с почасовой оплатой. Отличный выход для нас, особенно учитывая то, что оплата вполне солидная!

— Много ли казахстанцев в Словакии вы встречали? Что говорят, когда узнают, откуда вы?

— Казахстан, как сказал мне один водитель-словак, для словаков такая же экзотика, как какой-нибудь Вьетнам или Эквадор. О Казахстане более или менее что-то сказать может в основном старшее поколение. Для них Казахстан прежде всего — часть бывшего СССР. Кстати, многие взрослые словаки с ностальгией вспоминают социалистическую Чехословакию. В Банской Бистрице я читал лекцию о Казахстане в городской библиотеке. Людей пришло много, не хочу хвастаться, но, похоже, им понравилось. Ко мне подошли несколько бабушек после лекции и спросили:

— А Ташкент — это в Казахстане?
— Нет, пани, Ташкент — это столица Узбекистана.
— А Чимкент?
— А вот Чимкент в Казахстане!

Потом оказалось, что эти бабушки ещё в 70-х годах были на экскурсии по Средней Азии, в том числе посетив города Южного Казахстана.

Султан рассказал, что в Словакии вообще мало мигрантов, не только из Казахстана, но и из других стран тоже. 

— Может, это и хорошо. Словакия остаётся Словакией, несмотря на вызовы глобализации. Есть устойчивое мнение, что Словакия — одна из самых ксенофобных стран Европы. Я не согласен с этим утверждением. Словаки — добрый, открытый народ. Однажды, правда, я напоролся на митинг здешних националистов. Огромный обритый мужчина тогда спросил меня по-словацки: откуда, мол, я, и тому подобное. Когда я ответил ему по-словацки, он обрадовался и, побеседовав со мной, угостил меня конфетами. Поэтому я убеждён, что если уважать культуру страны, которая станет пусть даже временным, но домом, если учить её язык и стараться понять культуру и менталитет, то никакой ксенофобии в принципе быть не может. Представьте себе словака, который выучит казахский, живя в Казахстане! Кто бы у нас сказал ему хоть слово осуждения?

— Трудно ли было выучить словацкий язык? 

— Да, я знаю словацкий язык, и мне он очень нравится. Учить его было совсем не тяжело, потому что основная грамматика языка — славянская, а значит, схожая с русским, который знает большинство граждан Казахстана. Впрочем, когда я только приехал в Словакию, я с трудом понимал их язык (особенно в письменной форме). Но стоило едва окунуться в его изучение — и всё довольно быстро стало понятно. Хотя поначалу язык казался немного смешным. Слово "ужасный" в словацком языке означает "прекрасный", а слово "черствый" — свежий.
Духи словаки называют очаровательным словом "вонявки", а попкорн — "пуканце". В общем, на первых порах иногда трудно было сдержать улыбку, увидев такую вывеску на магазине или ларьке.

Может быть, английский язык достаточно знать, если вы живёте в Братиславе и планируете скоро её покинуть. И всё-таки я настоятельно рекомендую согражданам в СР изучать словацкий язык. Это ключ не только к пониманию словацкого народа, это ещё и ключ к его сердцу. Словаки очень трогательно воспринимают иностранцев, которые говорят по-словацки.

— Вы планируете возвращаться в Казахстан?

— Как бы я ни любил Казахстан, я покинул его, чтобы учиться и расти как личность. Сейчас у меня есть вторая любимая страна — Словакия. Но считаю, что покину и её. Я хочу пожить в разных местах, в разных странах, чтобы попытаться открыть их для себя так же, как открыл для себя Словакию. Сейчас, когда путешествую по Европе и возвращаюсь в Словакию, у меня есть сильное ощущение, что я вернулся домой.
Хочу, чтобы таких "домов" было у меня ещё больше на Земле! И однажды я вернусь и в Казахстан. Слишком уж сильна моя любовь к земле предков!